Friends from Northern climes look horrified when I tell them to visit at
Christmas. They give me talk: the Caribbean is great, we love the sun, but
Christmas is not Christmas without snow, and roasting marshmallows on a
real fire; and scorching your mouth on hot chestnuts on a bitingly cold
day; and mistletoe decorated with berries under which you kiss your
sweetheart, and the piquancy of real pine trees, and holly, and crimson
capes.
Christmas is not Christmas without a cozy room where logs crackle and
spit; without the rattling of the windows, the frantic rustle of trees
outside. Not Christmas without fog, and mist, and the sounds of ice being
scraped from the windshield and shoveled off the driveway. Not Christmas
without the moon lighting up icicles on bare trees like gigantic diamonds,
creating a natural magical set for a ballet of The Ice Queen.
They were ringing in my ears like a stuck sleigh bell. Sit down around
me in the scanty shade of this coconut tree here, (mind one doesn’t fall
on you) and I’ll tell you why “Trini Christmas” is, as the song
suggests, “de bes”.
Long time ago, when we were still the colonies (and forced to be mimic
men and women) the English, French and Spanish planters - like you, now
perspiring under this lemony glare, also didn’t believe Christmas was
Christmas without snow. Their wives sweating profusely under their corsets
and multi-layered petticoats, pining for a white Christmas at home,
grumbled to their husbands about being stuck out here in the sticks. To
appease them, the settlers took the easiest cotton pickin’ way out. They
used cotton instead to decorate their trees and windows. They began
importing apples, grapes, and pears so they could savour their cold climes
in their mouths. In time, their descendants, the freed slaves and
indentured labourers also began to associate Christmas with crated,
shipped overripe apples and grapes which tasted like prunes.
Because our language - and along with it much of our memory - was wiped
out, the rest of us followed suit with imitation Christmases. There were
no Christmas trees to be bought. People went to the forest and cut a big
branch with lots of limbs. They painted it white, and stuck it in big,
sand-filled tin. They put a circle of cotton wool around the tin to show
snow had fallen. Or they made a Christmas tree using a broomstick, dyed it
green, and stuck on branches made with strands of dyed green rope wound
with wire. At the end of each branch, red cellophane (that glowed like
holly in foreign Christmas cards) was stuck on to hide the bristles. These
trees were wide at the base, and narrow on top. Imitation holly, berries,
strawberries, bells and baubles were hung on the homemade trees. A star
was made out of shiny paper. It looked good.
Those were the days before malls and turkeys, and most folks were poor.
But Christmas was still for children. A single apple would be slivered
into 13 pieces for every mouth in the family. The wheel of a bicycle, or a
homemade go-cart, would provide Christmas fun. Children whipped themselves
into a frenzy as adults put up their curtains one minute before midnight
to surprise neighbours. Mothers got ready for lunch and church, washed and
dried their best crockery and put it back under the bed for visitors who
never qualified as “best”.
Not everyone had access to real carols, but we being a musical people
sang parang at Christmas as naturally as we do calypso at Carnival. Women
wearing frilly skirts and flowers in their hair, and men playing the banjo
and chac chacs went from house to house singing Spanish.
They were treated to black cake so potent it went to your head (what do
you expect if its fruit was soaked for a year in alcohol and the cake
saturated with cherry brandy?), ginger beer, sorrel, punch de creme and
the Christmas ham. Even though in East Indian homes many prayer jhandis
were evident in the yard, and Muslims fasted, and curry was the Christmas
fare, there was a tree inside and lights outside, and just as much joyous
anticipation as everywhere else.
For the all-too-brief days of plenty, we began importing real pine
trees. Its perfume would waft
through our rooms for weeks, until their branches turned dark and dropped
off. When that was stopped, we tried local pine trees but baubles slipped
off them, so imitation trees replaced the real thing. We, like the rest of
the world, have succumbed to the consumerism that only America is rich
enough to afford. That brand of cultural penetration brings with it more
dissatisfaction than goodwill at this time of year. But if the age of
Nikes and Levis was strong enough to bring down the Berlin wall, who is
we?
Without realising it, with traditions like gathering stones and pitch
oil tin to boil the salty ham, the Christmas curry, our blushing
poinsettia, parang in the
breezy Paramin hills, Soca Santa, pungent sorrel flowers, we re-created
ourselves in our own mould, did the impossible by jogging an almost-erased
memory in order to reclaim ourselves.
With our humble tools of paint and tinsel, song, varnish and linoleum,
we breathed sharing, resilience, tolerance, exuberance, love, and faith
into the cottonwool snow that skirted our trees.
Hush. This lady here, selling shark and bake, is singing one of the many
Christmas ballads created locally by Kelvin Hutchin. Her voice starts off
shaky, then takes off with the potency of mulled wine. Listen. Church
bells are ringing, the world is in love.... hearts filled with gladness,
there’s joy up above....music with laughter and you in my arms, with
midnight a moment away....just hold me tight, while the clock strikes
midnight.... kiss me for Christmas, and then....kiss me for Christmas
again! Couples huddle closer. The sun melts snowy hearts just as well as
log fires. Merry Christmas, dear lady, and to you all good cheer. Mind
that coconut.
